CONTINUITÀ
L’ho rivista ieri
allo zoo
misurarsi fra le
sbarre
la vecchia leonessa
striature bionde
negli occhi
manto lucido
dicono la sua buona
salute
per dimostrare
all’uomo
che la sfama
l’accudisce…
come la cattività
non possa annullarla
ha figliato due
cucciolotte vivaci
che per ora
promettono bene
|
Continuity
I saw her again
yesterday
treading to and from the zoo bars
the old lioness
golden streaks in her eyes
bright coat
tell she enjoys perfect health
a sign for the man
who feeds and cares …
that captivity cannot
subdue
she gave birth to a pair of lively she pets
a real promise so far
|
APPARECCHIO ORTODONTICO
Ho nella bocca
un aeroporto quasi
in disuso
la lingua
è una pista di
atterraggio
il palato un hangar
con un apparecchio
solitario
che non vuol
saperne di decollare
è irrimediabilmente
ortodontico
|
Orthodontic
Device
In my mouth
there is an out of use zone
an airport
the tongue
its running strip
the palate its hangar
holding a solitary device
reluctant of taking off
it is irretrievably
an orthodontic appliance
|
LADY INVETTIVA
Lady Invettiva
stava cadendo
nell’area di attacco
del climaterio
autunnale
concentrazione in
caduta libera
perdita di
incisività
vampate di
buonismo…
era ridotta
all’angolo
ignorata dalla
migliore società
su consiglio del
gerontologo
cambiò clima
inaspettatamente…
l’appagamento
un gentiluomo le
porse omaggio
ma sul baciamano
sospirò: Lady Inventiva!
poco male
anche l’udito
non era più quello
di una volta
|
Lady Invective
Lady Invective
was falling inside
an autumnal climacteric
assault zone
concentration dropping freely
loss of incisiveness
flushes of fairness
forced to stay in a corner
ignored by the best society
she changed attitude
on a gerontologue's advice
suddenly... a satisfaction
a gentleman paid her fair compliments
but while hand-kissing
he sighed: Lady Inventive!
never mind
hearing too
was not the usual one
|